当前位置:智通阁 >

《饮酒·其五》的全文翻译的甄选文章

采菊东篱下悠然见南山全诗 《饮酒·其五》的全文翻译
  • 采菊东篱下悠然见南山全诗 《饮酒·其五》的全文翻译

  • “采菊东篱下,悠然见南山”全诗:结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。“采菊东篱下,悠然见南山”出自魏晋陶渊明的《饮酒·其五》。这首诗大约作于公元四一七年,即诗人归田后的第十二年,正值东晋...
  • 6210
行路难其一原文及翻译《行路难其一》原文
  • 行路难其一原文及翻译《行路难其一》原文

  • 《行路难其一》全文:金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难,行路难,多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。《行路难其一》译文:金杯中的美酒一斗价十千,玉盘里的菜肴珍贵值...
  • 20134
短歌行原文及翻译 短歌行原文及翻译全文
  • 短歌行原文及翻译 短歌行原文及翻译全文

  • 《短歌行》表达了作者求贤若渴的心态,全诗含有丰富的抒情成分,有力地宣传了诗人所坚持的主张,想要知道这首诗写了什么,就来看看《短歌行》的原文和翻译。《短歌行》的原文对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君...
  • 16359
释车而走文言文翻译 释车而走文言文翻译大全
  • 释车而走文言文翻译 释车而走文言文翻译大全

  • 《释车而走》原文翻译:那时齐景公正在渤海游玩,骑马传信的侍从从城中急忙赶来报告说道:“晏婴快要不行了,恐怕景公要在他死后才能够再见到他了。”景公立马起身。这时又有骑马传信的侍从赶到。景公说:“赶快乘千里马驾车出发,速让主管韩枢驾车。”(齐景公)跑了几百步,觉得马主管赶...
  • 12976
爰莲说翻译 爱莲说翻译全文
  • 爰莲说翻译 爱莲说翻译全文

  • 《爱莲说》是周敦颐的代表作,作者文中赞美了莲花出淤泥而不染的特性,表达了自己不与世俗同流合污的高尚品格。下面是小编整理的《爱莲说》的原文和翻译,让我们一起来看看吧。《爱莲说》宋·周敦颐水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之...
  • 12945
醉翁亭记翻译 醉翁亭记全文翻译
  • 醉翁亭记翻译 醉翁亭记全文翻译

  • 环绕滁州的都是山。那西南方的几座山峰,树林和山谷格外秀美。一眼望去,树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的流水声,看到流水从两座山峰之间倾泻而出的,那是酿泉。泉水沿着山峰折绕,沿着山路拐弯,有一座亭子像飞鸟展翅似地,飞架在泉上,那就是醉翁亭。...
  • 21922
木兰诗的古文翻译 木兰诗文言文全文翻译
  • 木兰诗的古文翻译 木兰诗文言文全文翻译

  • “唧(唧复唧唧,木兰当户织”这两句诗一念出来,大家是不是都感到十分熟悉呢?其实该句出自《木兰诗》,讲的是花木兰替父从军的故事,下面是小编整理的这首诗的翻译,让我们一起来学习一下吧。《木兰诗》译文叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。听不见织布机织布的声音,只听见...
  • 20851
离骚原文及翻译 离骚原文及翻译全文
  • 离骚原文及翻译 离骚原文及翻译全文

  • 《离骚》被誉为词赋之祖,是一首充满激情的抒情诗,作者是屈原。《离骚》抒发了诗人无比的忧愤和难以压抑的激情,想要了解《离骚》讲了什么的朋友,就来看看《离骚》原文与翻译吧!《离骚》原文帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以...
  • 23574
小石潭记翻译 小石潭记翻译全文
  • 小石潭记翻译 小石潭记翻译全文

  • 从小土丘往西大约走一百二十步,隔着竹林,就可以听到流水的声音,水声就像挂在身上的玉佩、玉环相互碰撞的声音一样,心里十分高兴。砍伐竹子,开出一条道路,下面显现出一个小小的水潭,潭水格外清澈。潭以整块石头为底,靠近岸边,石底向上弯曲,露出水面,像各种各样的石头和小岛。青葱的树...
  • 11379
弟子规全文 弟子规的全文翻译
  • 弟子规全文 弟子规的全文翻译

  • 弟子规全文:弟子规,圣人训。首孝悌,次谨信。泛爱众,而亲仁。有余力,则学文。父母呼,应勿缓。父母命,行勿懒。父母教,须敬听。父母责,须顺承。冬则温,夏则凊。晨则省,昏则定。出必告,反必面。居有常,业无变。事虽小,勿擅为。苟擅为,子道亏。物虽小,勿私藏。苟私藏,亲心伤。亲所好,力为具。亲...
  • 18732
饮酒原文及翻译 饮酒原文及翻译其五
  • 饮酒原文及翻译 饮酒原文及翻译其五

  • “采菊东篱下,悠然见南山”这句千古名句就出自《饮酒》这首诗,描绘了陶渊明自得其乐的隐居生活,表达出隐居生活的美好。想要知道《饮酒》写了什么的朋友,就来看看这篇文章吧!《饮酒》原文饮酒·其五陶渊明〔魏晋〕结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠...
  • 15325
《爱莲说》翻译及原文 爱莲说翻译全文
  • 《爱莲说》翻译及原文 爱莲说翻译全文

  • 《爱莲说》翻译水上和陆地上的花草中,可以喜爱的有很多。晋代陶渊明唯独喜爱菊花。自从唐朝以来,世上的人们很喜爱牡丹。我则唯独喜欢莲花,虽然它从淤泥中生长出来,却不沾染污秽;在清水里洗涤过,却不显得妖媚。它的茎中间是贯通的,外形是笔直的,不生枝蔓,不长枝节。香气远播,更显得...
  • 20190
登泰山记原文及翻译 登泰山记全文翻译
  • 登泰山记原文及翻译 登泰山记全文翻译

  • 《登泰山记》原文:泰山之阳,汶水西流;其阴,济水东流。阳谷皆入汶,阴谷皆入济。当其南北分者,古长城也。最高日观峰,在长城南十五里。余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清,穿泰山西北谷,越长城之限,至于泰安。是月丁未,与知府朱孝纯子颍由南麓登。四十五里,道皆砌石为磴,其...
  • 9018
蒹葭全诗翻译 蒹葭原文翻译
  • 蒹葭全诗翻译 蒹葭原文翻译

  • 《蒹葭》是中国古代现实主义诗集《诗经》中的一首诗,全诗给人一种扑朔迷离、情景交融的意境,使人回味无穷。下面是小编整理的关于这首诗的资料,让我们一起来看看吧。《蒹葭》蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。...
  • 7263
将进酒原文及翻译 将进酒原文及翻译李白
  • 将进酒原文及翻译 将进酒原文及翻译李白

  • 《将进酒》是诗仙李白的作品,全诗写李白借酒消愁,感叹人生易老,继而抒发了自己怀才不遇的心情。这首诗体现了李白桀骜不驯的性格,想要知道《将进酒》讲述了什么的朋友,就来看看这篇文章吧!《将进酒》原文君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮...
  • 19404
观书有感全文翻译 观书有感的全文翻译
  • 观书有感全文翻译 观书有感的全文翻译

  • 《观书有感》的译文:半亩大小的方形池塘就像一面镜子般打开,水面上浮动着天光、云影。如果要问池水为什么像这样清澈?这是因为源头有活水源源不断地输送而来。昨晚江边的春水大涨,那艘大船就好像羽毛一样轻盈。以往白白浪费力气也不能推动它,今天它却能在水中央自在地漂流。...
  • 30185
悠然见南山的上一句 《饮酒(其五)》原文欣赏和翻译
  • 悠然见南山的上一句 《饮酒(其五)》原文欣赏和翻译

  • “悠然见南山”的上一句是:采菊东篱下。其意思是:在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。“采菊东篱下,悠然见南山”出自魏晋陶渊明《饮酒(其五)》。此诗主要是叙写诗人归隐之后精神世界和自然景物浑然契合的那种悠然自得的神态。表现了作者悠闲自得的心境和对宁静自...
  • 19193
北冥有鱼翻译全文翻译 北冥有鱼翻译简短
  • 北冥有鱼翻译全文翻译 北冥有鱼翻译简短

  • 北方的大海里有一条鱼,它的名字叫鲲。鲲的体积,不知道大到有几千里。它变化成为鸟之后,名字就叫做鹏。鹏的脊背,真不知道长到有几千里;当它奋起而飞的时候,展开的翅膀就像天边的云一样。这只鹏鸟,大风吹动海水的时候就要迁徙到南方的大海去了。南方的大海是一个天然的大池子。...
  • 8758
五柳先生传原文及翻译 五柳先生传原文及翻译注释
  • 五柳先生传原文及翻译 五柳先生传原文及翻译注释

  • 《五柳先生传》是陶渊明的自传,说明了他自号为“五柳先生”的原因。全文讲述了陶渊明的性情以及习惯,想让更加了解这位古代文学家,就来了解一下《五柳先生传》的原文与翻译吧!《五柳先生传》原文先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好...
  • 18538
将进酒翻译 将进酒原文翻译
  • 将进酒翻译 将进酒原文翻译

  • 《将进酒》原文翻译:你难道没有看见吗?那黄河之水从天上奔腾而来,波涛翻滚直奔大海从来不会再往回流。你难道看不见那年迈的父母,对着明镜悲叹自己的白发?早晨还是青丝到了傍晚却变得如雪一般。人生得意时要尽情享受欢乐,不要让金杯空对皎洁的明月。天造就了我成材必定会有用,即...
  • 18006
己亥杂诗其五思想感情 己亥杂诗其五翻译
  • 己亥杂诗其五思想感情 己亥杂诗其五翻译

  • 《己亥杂诗》是我国著名诗人龚自珍所作的一首七言绝句,是诗人的代表作品。这种七言绝句是非常好背诵的,也很容易理解,今天就让我们一起来赏析一下这首诗吧!《己亥杂诗·其五》清·龚自珍浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。译文离别京都的愁思浩...
  • 11166
狼全文翻译及原文 《狼》全文翻译
  • 狼全文翻译及原文 《狼》全文翻译

  • 《狼》译文:其一一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了。(在这时,)突然出现了一匹狼。狼窥视着屠夫担子上的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,(就这样)尾随着屠夫走了好几里路。屠夫感到(很)害怕,于是就拿着屠刀来(比划着)给狼看,狼稍稍退缩了几步,(可是)等到屠夫继续朝前走的时候,狼又跟了上来...
  • 4953
短歌行翻译 短歌行翻译全文
  • 短歌行翻译 短歌行翻译全文

  • 《短歌行》其一翻译:一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。那穿着青领的学子哟,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自...
  • 20246
四时田园杂兴其二十五意思翻译 四时田园杂兴其二十五译文
  • 四时田园杂兴其二十五意思翻译 四时田园杂兴其二十五译文

  • 《四时田园杂兴》共有六十首,是南宋诗人范成大作的一组大型的田园诗。诗中描写了春日、晚春、夏、秋、冬五个部分,今天小编要说的是《四时田园杂兴》的第二十五首,让我们一起来看看这首诗描写的是什么季节吧!《四时田园杂兴·其二十五》宋·范成大梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜...
  • 19166
四时田园杂兴(其二十五)翻译 《四时田园杂兴·其二十五》翻译是什么
  • 四时田园杂兴(其二十五)翻译 《四时田园杂兴·其二十五》翻译是什么

  • 《四时田园杂兴·其二十五》翻译:初夏时节,金黄的梅子挂满枝头,杏子也变得鲜亮饱满,田里麦穗扬着白花,油菜花差不多落尽正在结籽;白天变长了,大家都在田间忙碌,篱落边无人经过,只有蜻蜓和蝴蝶绕着篱笆飞来飞去。《四时田园杂兴》是南宋诗人范成大退居家乡后写的一组大型的田园诗,分...
  • 5279