当前位置:智通阁 >

鲁人好钓文言文意思的甄选文章

鲁人有好钓者文言文翻译 鲁人好钓文言文意思
  • 鲁人有好钓者文言文翻译 鲁人好钓文言文意思

  • 译文:鲁国有个人喜欢钓鱼。他把桂皮当做诱饵,他用黄金做成鱼钩,上面还镶嵌着雪亮的银丝和碧绿的宝石作为装饰;他用翡翠鸟的羽毛捻成细线。他钓鱼时选择的位置和摆出的姿势都很正确,但是钓到的鱼却寥寥无几。因此说:“钓鱼重要的不是漂亮的装饰;处理事情的方法不在于善辩。”原文...
  • 5355
俱在文言文中的意思 文言文中俱是什么意思
  • 俱在文言文中的意思 文言文中俱是什么意思

  • 俱在文言文中主要是用作动词、副词和形容词。一、动词:一起,等同。例:1、俱,偕也——《说文》的的解释,俱,就是一起的意思。2、(周)处与之俱——《世说新语》周处和蛟一起沉浮。3、广即请霸陵尉与俱——《史记李将军列传》李广邀请霸陵尉与自己一起。4、伊尹、箕子才俱也,伊尹为相...
  • 13619
《孙权劝学》文言文翻译 孙权劝学的意思翻译
  • 《孙权劝学》文言文翻译 孙权劝学的意思翻译

  • 《孙权劝学》的故事大家应该都有所耳闻,许多人听了这个故事之后都有所启发,开始奋发向上。今天小编整理了这篇文章的译文,让我们一起来学习一下吧。《孙权劝学》原文初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿...
  • 24321
杨子之邻人亡羊文言文翻译 杨子之邻人亡羊文言文翻译及原文
  • 杨子之邻人亡羊文言文翻译 杨子之邻人亡羊文言文翻译及原文

  • 《杨子之邻人亡羊》文言文翻译:杨子的邻居跑掉了一只羊。那位邻居率领家人去追赶,又来请杨子的童仆去帮着追寻。杨子说:“嘻!丢失了一只羊,为什么要这么多人去追寻?”邻居说:“这里岔路太多。”邻人回来后,杨子问:“羊找到了吗?”邻人回答说:“找不到了。”杨子问:“怎么跑掉的?”邻人...
  • 28429
《孙权劝学》的意思 《孙权劝学》这篇文言文是什么意思
  • 《孙权劝学》的意思 《孙权劝学》这篇文言文是什么意思

  • 《孙权劝学》这篇文言文讲述了吕蒙在孙权劝说下开始学习的故事,不久之后,吕蒙的学问大有长进,让鲁肃刮目相看。全文说明了学习的重要性,告诉我们只要学习就会有进步的道理。《孙权劝学》的原文初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博...
  • 29869
狼文言文原文及翻译 《狼》文言文原文
  • 狼文言文原文及翻译 《狼》文言文原文

  • 其一有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随尾行数里。屠惧,示之以刃,少却;及走,又从之。屠无计,思狼所欲者肉,不如姑悬诸树而早取之。遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。狼乃止。屠归。昧爽,往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状。大骇,逡巡近视之,则死狼也。仰首细审,见狼口中含肉,钩刺...
  • 15587
掩耳盗铃文言文 掩耳盗铃文言文原文
  • 掩耳盗铃文言文 掩耳盗铃文言文原文

  • 《掩耳盗铃》的故事我们都听过,这个故事讲的是有个小偷偷钟将自己耳朵捂住,最后被捉住的故事,今天就让我们一起来赏析一下吧!《掩耳盗铃》文言文范氏之亡也,百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负;以椎毁之,钟况然有音。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣!译文范...
  • 18542
郑人买履文言文翻译 《郑人买履》文言文全篇意思
  • 郑人买履文言文翻译 《郑人买履》文言文全篇意思

  • 《郑人买履》译文从前有一个郑国人,想去买一双新鞋子,于是事先量了自己的脚的尺码,然后把量好的尺码放在自己的座位上。(郑国人)到了集市,却忘了带上尺码。(郑国人)挑好了鞋子,才发现:“我忘了带尺码。”就返回家中拿尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最终没有买到鞋子。有人...
  • 24143
活见鬼文言文翻译 活见鬼文言文翻译注音
  • 活见鬼文言文翻译 活见鬼文言文翻译注音

  • 有个人赴宴后深夜回家,正赶上天下大雨,于是撑起伞来遮雨。看见一个人在在路傍的滴水檐下,那人跑过来一下子钻到自己的伞下,和自己一块走起来。走了好一阵,那人不说话。他怀疑是鬼,就用脚撩试,正巧没碰着,更加害怕,于是用力把那个人挤下桥去,撒腿就跑。那时正是做糕人清早起来的时候...
  • 12647
鹦鹉灭火文言文翻译 《鹦鹉灭火》文言文原文
  • 鹦鹉灭火文言文翻译 《鹦鹉灭火》文言文原文

  • 一只鹦鹉从别处来到这座山,山上的飞禽走兽都对它很友善,鹦鹉想:此处虽好,却不是自己久留之地,便离开了。不久,山上发生火灾。远处的鹦鹉看见后,将身子钻进水里,用羽毛上的水珠浇灭火山。天神说:“你虽有志气,但力量微不足道。”鹦鹉回答说:“我知道这点力量救不了火,但我曾经在这山上...
  • 30393
田父遗产文言文翻译 田父遗产文言文翻译
  • 田父遗产文言文翻译 田父遗产文言文翻译

  • 从前有一个农夫,幼时丧父,生活一直很穷困,直到三十岁才娶了老婆。他每天日出的时候就去耕作,天黑的时候才回来休息,亲自教养子女,并且拿出钱财救济那些生活贫穷潦倒的人。农夫八十岁时(得病)躺在床上起不来了。在快要死的时候,叫儿子及孙子来到床前,说:“我快要死了,没有金银财宝遗留...
  • 5810
人有卖骏马者文言文翻译 人有卖骏马者文言文翻译启示
  • 人有卖骏马者文言文翻译 人有卖骏马者文言文翻译启示

  • 译文:有个卖骏马的人,在集市上待了三天,却没有人知道他卖的马是好马。他拜见相马的专家伯乐说:“我有匹好马想要卖掉它,连着三天站在市上,没有人来问过。希望您能围着我的马查看它,离开的时候再回头来看它一眼,请让我奉送给您一天做买卖所得的钱。“伯乐就走过去围着那匹马查看它...
  • 27587
王行思爱马文言文翻译 王行思爱马全文翻译
  • 王行思爱马文言文翻译 王行思爱马全文翻译

  • 《王行思爱马》全文翻译:一个叫王行思的有钱人,想尝试养一匹马,王行思这匹十分喜欢马,每天用好饲料给马吃,一天乘坐这匹马去本地的郡,正好碰到河水暴涨,船夫先载马过去,然后再去接王行思,到了中流,风大了船翻了,他的马从岸上跳入大浪里,救他的主人,马载着王行思渡过大浪游过开阔的水面...
  • 12538
建议中小学大幅增加文言文教育 学文言文的作用和意义
  • 建议中小学大幅增加文言文教育 学文言文的作用和意义

  • 虽然我们上学的时候都学过一些文言文,实际上,多数学生学文言文是为了应付考试,而非真正的去了解文言文,以及探究文言文的真正寓意。对此,近日,有代表建议中小学大幅增加文言文教育。那么,到底学文言文的作用和意义是什么呢?一起来了解。建议中小学大幅增加文言文教育文言文教育3...
  • 32210
周自强文言文翻译 周自强文言文翻译是
  • 周自强文言文翻译 周自强文言文翻译是

  • 这件事情上报朝廷,特旨破格授予周自强为广西两江道宣慰司都事。改任饶州路的经历,为姿州路义乌县长。周自强了解当地民情,而性度宽厚,不算苛刻。百姓有纠纷来院子找他,周自强知道事情经过后就能够知道其中的是非曲直,但没有立即施以刑责,一定要把经典著作中的话,反复开导他,让他们...
  • 11035
推敲文言文翻译 推敲文言文翻译和注释
  • 推敲文言文翻译 推敲文言文翻译和注释

  • 《推敲》文言文翻译:《刘公嘉话》一书记载着贾岛初次到京城长安参加科举考试,一天骑在驴背上吟得诗句道:“深夜万簌寂静,鸟儿栖息在池塘边的树枝上,僧人晚归在月光下敲响寺院的门。”开始想要用“推”字,后来又想要用“敲”字,用心琢磨词句,一直未能确定用哪个字更精美传神,于是在...
  • 15023
学弈文言文翻译 学弈文言文原文
  • 学弈文言文翻译 学弈文言文原文

  • 学弈译文:弈秋是全国最擅长下棋的人。让弈秋教导两个人下棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有大雁(或是天鹅)要飞来,想要拉弓箭将它射下来。虽然他们二人一起学习下棋,但后者的棋艺不如前者好。难道是因为他的智力比别人差吗?说:不...
  • 30363
铁杵成针文言文意思 铁杵磨针的原文和译文
  • 铁杵成针文言文意思 铁杵磨针的原文和译文

  • 铁杵成针出自宋代祝穆的《方舆胜览·眉州》,翻译是:磨针溪在象耳山脚下。世代相传李太白在山中读书的时候,没有完成好自己的学业,就放弃学习离开了。他路过一条小溪,遇见一位老妇人在磨铁棒(铁杵),于是问她要磨成什么,老妇人说:“我想把它磨成针。”李太白被她的意志感动,就回去完成...
  • 27828
郑人学盖的文言文翻译 郑人学盖文言文译文
  • 郑人学盖的文言文翻译 郑人学盖文言文译文

  • 《郑人学盖》的文言文翻译:郑国的一个乡下人学做雨具,三年了但碰上大旱,就没有用处了,就放弃改学做井边助人提水的工具。学做了三年却大雨,又没有用处了。于是他就回头又重做雨具。不久盗贼蜂起,人们都穿军装,军装能挡雨,很少有使用雨具的人。他想学制作兵器,可他老了,不行了。越国...
  • 8360
昔人有睹雁翔者文言文翻译 昔人有睹雁翔者文言文翻译简单
  • 昔人有睹雁翔者文言文翻译 昔人有睹雁翔者文言文翻译简单

  • 从前有一对兄弟看到天上的飞雁,准备拉长弓射击大雁,一边说:“射下来就煮着吃。”他旁边的弟弟却说:“行动舒缓的雁应该煮着吃,善于飞翔的雁应该烤着吃。”兄弟俩争吵不休,就一同到社伯那里去分辨是非曲直。社伯建议把雁剖成两半,用一半煮一半烤的吃法解决了他们的争吵。但等到...
  • 29169
鲁相嗜鱼文言文翻译 《鲁相嗜鱼》译文
  • 鲁相嗜鱼文言文翻译 《鲁相嗜鱼》译文

  • 《鲁相嗜鱼》译文:公孙仪在鲁国做宰相,并且特别喜欢吃鱼,国人献给他鱼,他却不肯接受。他的弟子劝他说:“您喜欢吃鱼却不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“我正因为爱吃鱼,所以我才不接受。如果我接受了他们献给我的鱼,我就必定要迁就于他们;迁就于他们,就必定会歪曲法律,就会被免...
  • 4668
铁杆成针的文言文的意思 铁杆成针文言文翻译
  • 铁杆成针的文言文的意思 铁杆成针文言文翻译

  • 《铁杆成针》译文磨针溪,在眉州的象耳山下。世人说唐朝大诗人李白,少年求学的时候,长期读书没有成果,打算放弃。渡过了小溪,看见河边有一位老婆婆,在石头上磨一根很粗的铁棍。李白好奇的问:“老婆婆,您磨铁棍做什么呀?”老婆婆说:“我要把它磨成绣花的针。”李白吃惊的说:“哎呀!即便...
  • 13987
关于文学的名人名言 有关于文学的名言
  • 关于文学的名人名言 有关于文学的名言

  • 关于文学的名人名言:1、弄文学的人,只要一坚韧,二认真,三韧长,就可以了。2、文学使思想充满血和肉,它比科学和哲学更能给予思想以巨大的明确性和说明性。3、当文学变成半是商品半是艺术的时候,就会繁荣鼎盛。4、世事洞明皆学问,人情练达即文章。5、文学就像炉中的火一样,我们从人...
  • 7358
赵隐文言文翻译 赵隐文言文的翻译
  • 赵隐文言文翻译 赵隐文言文的翻译

  • 《赵隐传》的翻译:赵隐,字大隐,是京兆奉天人。赵隐的祖父叫赵植。在唐朝建中末年,朱泚之乱爆发。唐德宗逃到奉天,因为动乱来得突然,军队毫无准备,因此羽林军不能及时调集。数日之内,叛军就来攻打奉天城了,赵植率领家人、奴仆以及门客,一起奋力抵御叛军,同时捐献出家中财物来资助军赏...
  • 26825
文言文虚词有哪些 文言文虚词有什么
  • 文言文虚词有哪些 文言文虚词有什么

  • 文言文虚词是学习文言文的一个重要环节,文言文虚词在文言文中一般不作句子成分,不用来表示实在的意义的词。文言文虚词主要的作用是组合语言单位。那你知道文言文虚词有哪些吗?下面让我们一起来了解一下吧。文言文的虚词有而、何、乎、乃、其、且、若、所、为、焉、以、因、...
  • 29255